Правила для авторов журнала «Гасырлар авазы ‒ Эхо веков»
Редакция принимает рукописи в электронном виде на русском, татарском, английском языках, соответствующие профилю издания (научные статьи, ранее неопубликованные документы с комментариями, обзоры фондов, рецензии на книги (рецензируемая книга должна поступить в редакцию)). Главный редактор определяет соответствие поступившей рукописи статьи профилю журнала, требованиям к ее оформлению.
Сопровождение рукописи рекомендацией кафедры и/или отдела научного, образовательного учреждения обязательно.
Все рукописи редакцией направляются на рецензирование специалистам соответствующих областей науки. Редакция информирует автора о решении редакционной коллегии, оставляя за собой право не вступать в обсуждение достоинств и недостатков статьи. Оригиналы рецензий автору не высылаются. Рукописи не возвращаются.
Не допускаются к публикации: а) статьи, не оформленные в соответствии с требованиями, авторы которых отказываются от технической доработки статей; б) статьи, авторы которых не выполняют конструктивные замечания рецензента или аргументировано не опровергают их; в) статьи, тематика которых не отвечает задачам издания (см. раздел «О журнале»).
Оригиналы авторских рукописей и рецензий хранятся в редакции «Гасырлар авазы – Эхо веков» в течение пяти лет. Копии рецензий направляются в Министерство образования и науки РФ при поступлении в редакцию соответствующего запроса.
Не рецензируются:
‒ статьи действительных членов и член-корреспондентов Российской академии наук, если академик или член-корреспондент – единственный или первый автор публикации;
‒ статьи, прошедшие представление на научных, научно-методических и методических советах научных организаций и высших учебных заведений и имеющие письменное заключение совета с рекомендацией об опубликовании.
Исправления стилистического и формального характера вносятся в статью редакторской группой и главным редактором без согласования с автором. При необходимости исправлений по содержанию материала правки согласовываются с автором или статья направляется автору на доработку.
Авторские рукописи направляются на электронный адрес редакции ehovekov.archive@tatar.ru через личную электронную почту автора статьи (или одного из авторов). Рукописи, присланные в адрес редакции через сторонних лиц, не рассматриваются.
Присланные в редакцию материалы, в том числе аспирантов, получившие положительные рецензии и одобренные редакционной коллегией, публикуются бесплатно.
Правила оформления статьи
Объем рукописи:
Научная статья – от 10 до 20 страниц (формата А 4).
Публикация архивных документов с вводной аналитической статьей – от 6 до 16 страниц.
Рецензии – от 3 до 6 страниц.
Текст статьи и дополнительные сведения к ней предоставляются в следующем виде:
‒ редактор Microsoft Office Word 2003-2010,
‒ шрифт «Times New Roman», кегль 14,
‒ верхнее и нижнее поле – 1,5 см;
‒ левое поле – 2 см;
‒ правое поле – 1,5 см,
‒ межстрочный интервал – 1,5 см,
‒ отступ (абзац) – 1,25 см.
Не пользоваться колонтитулами, ручными переносами и отступами, проверка орфографии обязательна. Страницы рукописи должны быть пронумерованы (номер страницы указывается в нижнем правом углу).
В верхней части слева указать УДК.
Название статьи (не должно содержать более 12 слов) на русском и английском языках.
Аннотация (Abstract). Объем аннотации на русском и английском языках от 1 500 до 2 000 знаков с пробелами (или не менее 250 слов). В аннотации допускается в краткой форме (резюме), но не дословно, изложить основные элементы авторской статьи: актуальность (научная значимость), цели и задачи исследования, хронологические и территориальные рамки (при наличии), методы исследования, новизна и в обобщенном виде результаты (выводы) исследования.
Ключевые слова (Keywords) на русском и английском языках (8-12 слов). Ключевые слова должны отражать основное содержание статьи, по возможности, не повторять термины заглавия и аннотации; допускается использовать термины из текста статьи, а также термины, определяющие предметную область и включающие другие важные понятия, которые позволят облегчить и расширить возможности нахождения статьи средствами информационно-поисковых систем.
Финансовая поддержка статьи (благодарность). Сведения о финансовой поддержке (гранты, проекты) описываются на русском и английском языках.
Примечания оформляются после основного текста статьи концевыми автоматическими (нумерация арабскими цифрами) ссылками и шрифтом основного текста. Обязательна библиографическая унификация: указание места издания (город), года, тома, выпуска и т. д.
После примечаний оформляется список использованной научной литературы (не более 15 позиций) (References) с полным библиографическим описанием. Список литературы (References) оформляется на русском и английском языках – комбинация транслитерированной и англоязычной частей русскоязычных ссылок. В транслитерации и на английском не должно быть ТИРЕ (все оформляется через запятую). В список литературы включаются только рецензируемые источники (статьи из научных журналов и монографии), используемые в тексте статьи. Если необходимо сослаться на статью в общественно-политической газете, текст на сайте или в блоге, следует поместить информацию об источнике в примечания статьи. Список литературы (References) оформляется по алфавиту без нумерации.
Обязательным является предоставление следующей информации об авторе (или не более о двух авторах) на русском и английском языках:
‒ фамилия, имя, отчество полностью;
‒ место работы (с адресом); должность; ученое звание, ученая степень;
‒ рабочий телефон (при наличии);
‒ мобильный телефон (для связи с редакцией);
‒ персональный е-mail.
Аббревиатуры
Все аббревиатуры должны быть расшифрованы при первом употреблении.
Примеры оформления примечаний
Описание архивного источника:
1. Государственный архив Республики Татарстан (ГА РТ), ф. 41, оп. 1, д. 2144, л. 50.
2. Там же, л. 56.
3. Российский государственный исторический архив (РГИА), ф. 52, оп. 2, д. 15, л. 13 об.
Описание монографии (книги):
Файзуллин С. А. Административно-территориальное устройство Татарской АССР в 1920-1930-е гг.: формирование и развитие. – Казань, 2015. – С. 25.
Описание статьи из продолжающегося издания (сборника трудов):
Торопицын И. В. В. Н. Татищев – исследователь Каспия // Каспийский плавучий университет. Научный бюллетень № 2 (2001). – Астрахань: Изд-во КаспНИИРХа, 2001. – С. 115-118.
Описание статьи из журналов:
Буреева Е., Латыпова Г. «Это немцы, которые жили и воспитывались в Советском Союзе» (Трудмобилизованные немцы на строительстве железной дороги Свияжск – Ульяновск в 1942 г.) // Гасырлар авазы – Эхо веков. – 2016. – № 3/4. – С. 98-104.
Описание материалов конференций:
Гаврилов Д. В. Уральские рабочие и горнозаводчики: социальное согласие – конфронтация // Доклады вторых Морозовских чтений. – Ногинск (Богородск), 1996. – С. 31.
Примеры оформления списка литературы:
Коробов Д. М. Обеспечение промышленности Восточной Сибири рабочими кадрами и решение их социально-бытовых проблем (1950-1970 гг.): Дис. … канд. ист. наук. – Иркутск, 2005. – 203 с.
Файзуллин С. А. Административно-территориальное устройство Татарской АССР в 1920-1930-е гг.: формирование и развитие. – Казань, 2015. – 214 с.
References
1. Korobov D. M. Obespechenie promyshlennosti Vostochnoj Sibiri rabochimi kadrami i reshenie ih social'no-bytovyh problem (1950-1970 gg.). Dis. … kand. ist. nauk. [Staffing of the industries of the Eastern Siberia and improving social conditions: 1950-1970: Cand. hist. sci. diss. In Russ.]. Irkutsk, 2005, 203 р.
2. Fayzullin S. A. Administrativno-territorial'noe ustrojstvo Tatarskoj ASSR v 1920-1930-e gg.: formirovanie i razvitie [The administrative and territorial structure of Tatar ASSR in 1920-1930s: its formation and development. In Russ.]. Kazan, 2015, 214 p.
Публикация архивных документов
Археографическая обработка документов должна быть проведена в соответствии с «Правилами издания исторических документов» (М., 1990). Каждый документ должен иметь порядковый номер, заголовок, в котором должно быть отражено содержание документа, его разновидность, автор, адресат, дата составления. Документы, которые представлены для публикации в извлечении, оговариваются в заголовке предлогом «из». Примечания к документу оформляются после всех документов автоматическими концевыми ссылками, постраничные сноски (примечания) не допускаются.
Иллюстрации к статье.
Использование визуального источника в качестве дополнения к научной статье допускается. Редакцией принимаются фотографии, рисунки, документы и т. п. – оригиналы или фотокопии, обладающие наилучшим качеством. В случае предоставления в качестве иллюстрации документа в электронном виде он должен соответствовать следующим требованиям:
- формат файла – TIFF,
- разрешение – 300dpi,
- тип компрессии – LZW (кодировка IBM PC),
- цветовой режим – GRAYSCALE.
Недопустимо размещать графические файлы внутри текста публикации в формате файла WinWord.
Иллюстрация должна иметь подробный комментарий с описанием изображенного и местом хранения на русском и английском языках.
Таблицы.
Подписи к таблицам оформляются (с соответствующей нумерацией) на русском и английском языках.
Несоблюдение требований к оформлению статьи является основанием для возврата материала автору на доработку.
Порядок рецензирования рукописей научных статей, поступивших в редакцию научно-документального журнала «Гасырлар авазы – Эхо веков»
§ 1. Организация рецензирования
1.1. Все научные статьи, поступившие в редакцию (с учетом всех требований к авторам, включая рекомендации кафедры, отдела научного, образовательного учреждения), подлежат обязательному дополнительному рецензированию.
1.2. Заместитель редактора определяет соответствие поступившей рукописи статьи профилю журнала, требованиям к ее оформлению.
1.3. Заместитель редактора направляет ее на рецензирование специалисту, доктору или кандидату наук, имеющему наиболее близкую к теме статьи научную специализацию.
1.4. Ответственность за качество рецензий и своевременность проведения рецензирования рукописей статей возлагается на заместителя редактора.
1.5. Срок предоставления рецензии в редакционную коллегию — две недели с момента получения рукописи рецензентом.
1.6. Требования к рецензенту (см. 1.7.) и содержанию рецензии: см. § 2.
1.7. Рецензенцирующий рукопись доктор или кандидат наук не может быть ее автором (соавтором), но может быть научным руководителем автора(ов). Рецензенты уведомляются о том, что направленные им рукописи являются интеллектуальной собственностью авторов и относится к сведениям, не подлежащим разглашению. Рецензентам не разрешается делать копии для своих нужд. Они не должны использовать знание о содержании работы до ее опубликования в своих собственных интересах.
1.8. Рецензии заверяются в порядке, установленном в учреждении, где работает рецензент.
1.9. Рецензирование проводится конфиденциально. Рецензенты обязаны знать о том, что направленные им рукописи являются интеллектуальной собственностью авторов и относятся к сведениям, не подлежащим разглашению. Нарушение конфиденциальности возможно только в случае заявления рецензента о недостоверности или фальсификации материалов, изложенных в рукописи статьи.
1.10. Если в рецензии содержатся рекомендации по исправлению и доработке статьи, заместитель главного редактора направляет автору текст рецензии с предложением учесть их при подготовке нового варианта статьи или аргументировано (частично или полностью) их опровергнуть. Доработанная (переработанная) автором статья повторно направляется на рецензирование тому же рецензенту, который сделал критические замечания.
1.11. Статья, не рекомендованная рецензентом к публикации, к повторному рассмотрению не принимается.
1.12. Наличие положительной рецензия не является достаточным основанием для публикации статьи. Окончательное решение о публикации принимается главным редактором и/или заместителем главного редактора. Не допускаются к публикации: а) статьи, не оформленные в соответствии с требованиями, авторы которых отказываются от технической доработки статей; б) статьи, авторы которых не выполняют конструктивные замечания рецензента или аргументировано не опровергают их.
1.13. Оригиналы рецензий хранятся в редакции «Гасырлар авазы – Эхо веков» в течение пяти лет. Копии рецензий направляются в Министерство образования и науки РФ при поступлении в редакцию соответствующего запроса.
§ 2. Требования к содержанию рецензии
2.1. Рецензия должна содержать квалифицированный анализ материала статьи, объективную, аргументированную его оценку и четко обоснованные рекомендации.
2.2. В рецензии особое внимание необходимо уделить следующим вопросам:
– анализ актуальности темы и научного уровня статьи,
– соответствие содержания статьи ее названию,
– оценка подготовленности статьи к публикации в отношении языка и стиля, соответствия установленным требованиям по оформлению материалов статьи,
– научность изложения, соответствие использованных автором методов, методик, рекомендаций и результатов исследований современным достижениям науки,
– адекватность и рациональность объема статьи в целом и отдельных ее элементов (текста, иллюстративного материала, библиографических ссылок). Целесообразность помещения в статье иллюстративного материала и его соответствие излагаемой теме,
– допущенные автором фактологические неточности и ошибки.
2.3. Замечания и пожелания рецензента должны быть объективными и принципиальными, направленными на повышение научного уровня рукописи.
2.4. В заключительной части рецензии должны содержаться обоснованные выводы о статье в целом и четкая, недвусмысленная рекомендация о целесообразности либо нецелесообразности ее публикации.
2.5. Если публикация статьи повлекла нарушение чьих-либо авторских прав или общепринятых норм научной этики, то редакция журнала вправе отказать автору в публикации.
2.6. Редакционная коллегия информирует о принятом решении автора по его запросу. Автору не принятой к публикации статьи редакционная коллегия направляет по его запросу мотивированный отказ.
2.7. Редакция журнала не хранит рукописи, не принятые к публикации. Рукописи, принятые к публикации, не возвращаются. Рукописи, получившие отрицательный результат от рецензента также не возвращаются автору.
The order of the scientific articles manuscripts reviewing
§ 1. The Articles Review
1.1. All scientific articles which come to editors (taking into account all requirements to authors, including existence of the review, recommendations of chair, department of scientific, educational institution), should be subject to an additional obligatory peer review.
1.2. The deputy editor decides whether the arrived manuscript is relevant to the journal’s type and the drawing up requirements.
1.3. The deputy editor directs it to the expert for reviewing, the expert is doctor or the candidate of sciences whose scientific specialization is the closest to article subject.
1.4. The deputy editor is responsible for quality of reviews and timeliness of manuscripts reviewing implementation.
1.5. The term of providing the review to an editorial board is two weeks from the moment of obtaining the manuscript by the reviewer.
1.6. Requirements to the reviewer (see 1.7.) and to contents of the review are in § 2.
1.7. The doctor or the candidate of science who reviews the manuscript can’t be the author (coauthor) of the above mentioned manuscript, but can be the research supervisor of the author(s). Reviewers are notified that the sent manuscript are intellectual property of the authors and treats the data which aren’t subject to disclosure. Reviewers aren’t allowed to make the copy for their own needs. They shouldn't use information about the work content before its publication in own interests.
1.8. Reviews are certified in the order that is established in the department where the reviewer works.
1.9. Reviewing is carried out confidentially. Reviewers are obliged to know that the sent manuscripts are intellectual property of authors and treat the data which aren’t subject to disclosure. Breach of confidentiality is possible only in case of the statement of the reviewer for incorrect information or falsification of the documents stated in the manuscript of the article.
1.10. If the review contains recommendations about correction and completion of the article, the deputy chief editor sends the text of the review to the author. The above mentioned review includes the offer to consider the corrections and completions while preparing the new version of the article. It can also include the proposal to refute the corrections (partially or completely) and to adduce arguments. The author should send the refined or revised article to the same reviewer who made critical remarks.
1.11. Reconsideration of the article which is not recommended by the reviewer for the publication is impossible.
1.12. The positive review is not a sufficient reason for the article publishing. The editor-in-chief and/or the deputy chief editor take a final decision about the article publishing. It is forbidden to publish the following articles: a) the articles that are not drawn up in accordance with the requirements, and which authors refuse to finish the work technically; b) the articles which authors don't carry out constructive remarks of the reviewer or refute it giving arguments.
1.13. Original reviews are stored in the edition office «Echo of Centuries» within five years. The editorial staff sends the reviews copies to the Ministry of Education and Science of the Russian Federation if accepting the relevant request.
§ 2. The Requirements to the Review Contents
2.1. The review has to include the qualified analysis of the article, the objective, substantiated assessment and accurately reasonable recommendations.
2.2. The review should give the special attention to the following questions:
— analysis of relevance to the subject and scientific level of the article,
— correspondence of the article contents to its title,
— assessment of readiness of the article concerning language and style, correspondence to the established requirements for the article drawing up,
— scientific character of the statements, correspondence of the methods used by the author, and also techniques, recommendations and results of researches to modern achievements of science,
— adequacy and rationality of volume of the article in general and its separate elements (text, illustrative material, bibliographic links). Advisability of placing the illustrative material in the article and its correspondence to the stated subject,
— the factual inaccuracies and mistakes made by the author.
2.3. Remarks and requests of the reviewer have to be objective and fundamental, directed on the manuscript’s scientific level increase.
2.4. The final part of the review has to contain valid conclusions about article in general and the accurate, unambiguous recommendation publication expediency or inexpediency.
2.5. If the article publication entailed violation of someone’s copyright or the adopted standards of scientific ethics, editorial board of the journal has the right to refuse to public the author’s article.
2.6. The editorial board informs the author about the decision on his inquiry. The editorial board directs the motivated refusal to the author of article which isn't adopted to be published at his request.
2.7. Editorial board of the journal doesn't store the manuscripts which aren’t accepted to publication. The manuscripts are accepted to the publication with no return. The manuscripts which received negative result from the reviewer also don't come back to the author.
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
1. Автор передает журналу «Гасырлар авазы - Эхо веков» (далее – Журнал) исключительное право на переданную для опубликования научную статью (далее – «Произведение»).
2. По настоящему Соглашению Автор предоставляет Журналу исключительное право на Произведение в полном объеме для использования его любым способом и в любой форме, включая права, перечисленные в статьях 1229, 1270 Гражданского кодекса Российской Федерации.
Неотчуждаемые права Автора, а также права, прямо не переданные Журналу по настоящему Соглашению, сохраняются за Автором.
3. Автор передает исключительное право Журналу безвозмездно.
4. Автор гарантирует, что:
— он является единственным правообладателем. Если Автор выступает от группы соавторов, он гарантирует, что все соавторы уполномочили выступать его от их имени;
— на момент вступления в силу настоящего Соглашения Автору ничего не известно о правах третьих лиц, которые могли быть нарушены отчуждением исключительного права на произведение по настоящему Договору;
— на момент заключения настоящего Соглашения исключительное право на произведение не отчуждено, не заложено, не передано по лицензионным договорам иным лицам;
— на момент заключения настоящего Соглашения права Автора не оспорены в суде или иным законным способом.
В случае, если к Журналу будут предъявлены претензии или иски по поводу нарушения прав третьих лиц в связи с переданными правами, Автор берет на себя обязательства урегулировать такие претензии или обеспечить судебную защиту способами, предусмотренными ст. ст. 1250, 1252 Гражданского Кодекса Российской Федерации. Понесенные Журналом расходы и убытки в результате урегулирования указанных претензий или окончания судебных процессов будут компенсироваться Автором в полном объеме, если будет доказана вина Автора в нарушении прав третьих лиц и/или законодательства Российской Федерации.
5. Автор гарантирует, что Произведение не содержит материалы, не подлежащие опубликованию в открытой печати, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации, публикация и распространение Произведения не приведет к разглашению секретной (конфиденциальной) информации, включая государственную тайну.
6. В соответствии со статьей 1269 Гражданского Кодекса Российской Федерации Автор имеет право до фактического обнародования Произведения отказаться от ранее принятого решения о его обнародовании (право на отзыв) при условии возмещения Журналу, причиненных таким решением убытков.
7. Автор вправе свободно использовать Произведение в личных, информационных, научных, учебных, культурных целях в соответствии с законодательством Российской Федерации без получения разрешения со стороны Журнала, включая:
— использование печатного и электронного препринта неизданной рукописи Произведения, принятой Журналом для публикации. При распространении препринтов Автор должен включить следующее предупреждение: «Это препринт Произведения, принятого для публикации в (название Журнала, год). Владелец прав на распространение – (наименование Журнала)»;
— безвозмездное фотокопирование или передача копии напечатанного Произведения целиком или частично для личного или профессионального использования, для продвижения академических или научных исследований, или для информационных целей работодателя;
— использование материалов из опубликованного Произведения (отдельные рисунки, таблицы, отрывки текста) для включения их в другие произведения, статьи, монографии, учебные материалы со ссылкой на выходные данные Произведения.
8. В процессе подготовки Произведения к опубликованию Автор обязуется:
— вносить в текст Произведения исправления, указанные рецензентами и принятые редколлегией журнала;
— читать корректуру Произведения в сроки, установленные Журналом в соответствии с графиком выхода журнала, согласованного с главным редактором Журнала;
— вносить в корректуру Произведения только тот минимум правки, который связан с необходимостью исправления допущенных в оригинале Произведения ошибок и/или внесения фактологических и конъюнктурных изменений.
9. Журнал обязуется предоставлять Автору корректуру верстки Произведения и внести обоснованную правку в нее в объеме не более трех исправлений на тысячу знаков с учетом положений абзацев 2 и 4 пункта 8 настоящего Договора.
10. Автор дает согласие на обработку персональных данных в соответствии с Федеральным законом №152-ФЗ от 27.07.2006 года.
11. Журнал обязан не раскрывать третьим лицам и не распространять персональные данные без согласия субъекта персональных данных, если иное не предусмотрено Федеральным законом №152-ФЗ от 27.07.2006 года.
12. Во всем, что прямо не урегулировано настоящим Соглашением, Стороны руководствуются законодательством Российской Федерации.
13. Настоящий Соглашение заключается с отлагательным условием в соответствии со статьей 157 Гражданского Кодекса Российской Федерации. Права и обязанности по настоящему Соглашению возникают при условии принятия (утверждения) статьи редколлегией журнала к опубликованию, о чем Журнал сообщает автору в письменном виде.
14. В соответствии со ст. 428 Гражданского Кодекса Российской Федерации настоящее Соглашение является договором присоединения (офертой), условия которого определяются Журналом, и может быть принят другой стороной не иначе как путем присоединения к настоящему Соглашению в целом.
НАПРАВЛЕНИЕ АВТОРОМ (СОАВТОРАМИ) РУКОПИСИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЛЯ ОПУБЛИКОВАНИЯ В ЖУРНАЛЕ, СЧИТАЕТСЯ АКЦЕПТОМ, Т.Е. СОГЛАСИЕМ АВТОРА (СОАВТОРОВ) НА ОПУБЛИКОВАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.
ПОЛОЖЕНИЕ О РЕЦЕНЗИРОВАНИИ МАТЕРИАЛОВ
Не соблюдение формальных требований является основанием для отказа в приеме статьи для публикации.
Не соблюдение формальных требований является основанием для отказа в приеме статьи для публикации.
Журнал осуществляет двухстороннее «слепое» рецензирование. Решающими для принятия или отклонения рукописи редколлегией «ЧК» являются рецензии независимых экспертов, назначаемых редколлегией. Независимость экспертов обеспечивается их анонимностью.
Автору право выбора рецензента не предоставляется! Рецензии, полученные по инициативе автора, не рассматриваются.
Отзыв рецензента предназначен для автора и для членов редколлегии. По требованию рецензия предоставляется экспертному совету ВАК.
Рецензент должен рассмотреть направленную статью в течение 2-х недель с момента получения или в 3-х дневный срок направить в редакцию мотивированный отказ от рецензирования.
Обратите внимание! Самоцитирование собственных работ, ранее опубликованных, учитывается так же, как заимствование.
Рукопись передается автору на доработку после предоставления рецензии. В случае положительных рецензий, которые содержат замечания рецензента, авторы анализируют замечания и вносят в рукопись изменения в соответствии с ними. В ответе автора должны быть перечислены изменения текста в соответствии с замечаниями рецензента. Если авторы не согласны с каким- либо замечанием, то это несогласие должно быть обосновано в ответе рецензенту. Игнорирование замечаний рецензентов недопустимо!
Переработанный вариант рукописи передается на экспертизу для ознакомления и принятия решения.
Окончательное решение об отклонении или публикации рукописи принимается исключительно Редколлегией.